Forskjellen blir at vi avanserer to etasjer og losjerer på toppen med to katter istedet for en. Fremdeles er det nok mange katterøvere der, -det krydde av katter sist vi bodde der. Og etter å ha sett på bilder fra sist vi bodde der ser jeg at vi har ikke riktig så mange TING med oss. Gudskjelov...
Jeg kommer ikke til å grave frem restene av mitt første hageprosjekt. Men det blir nok ei urtepotte eller to på verandaen. Og sikkert ei frøpotte i vinduskarmen utpå vårparten... Tror dere ikke?
Tim Villy, -gammelpus, i sin storhetstid.
Han klarte aldri å opparbeide seg sitt eget territorie, til det lå kattestien for nært døra, og Nusse litt for stri.
Men karen var strålende fornøyd likevel. Det var vi også.

Næmmen så trivelig. Da kan man jo GÅ på besøk :))
SvarSlettLykke til i ny bopel:)
SvarSlettAward til deg i bloggen min.
Hi Hilde,
SvarSlettI feel badly that I cannot understand everything you wrote...even with the google translator all the sentences aren't translated correctly...sorry! I guess you are getting settled back in your old place and I hope you are doing well. It's probably getting cold there by now and you're probably looking forward to spring already! I know I am not too excited about winter approaching!
Jan:
SvarSlettNo reason to feel badly, but I do understand. My writing do not fit in google translate..
Yes, you're right. Things are starting to settle down, finally. The sun will soon disappear under the horizon and the snow has put a cold white blanket on the landscape. Lucky for me, I like it :)